Forum o WTP/PTP/TPWT etc.
Ok.
;]
*Ale - spójnik wyrażający przeciwieństwo, kontrast lub odmienne treści/partykuła wzmacniająca, wyrażająca zdumienie, podziw, zaskoczenie, podkreślająca kontrast sytuacji.
Offline
Izzy chce, żeby Bridgette przetłumaczyła ''Izzy''! *v*
Ostatnio edytowany przez Izzy (2009-01-30 20:59:21)
Offline
Ekhem..Skoro tłumaczy Izzy to przetłumacz też Wariatka:
W wyrażeniu:
Wariatka Izzy
Offline
Ekhem...Troche...nie baaaaaardzo Hmm.... głupie, ale z drugiej strony troche tłumaczy
Ekhem...Ale w tytule jest Słownik Brigette a nie słownik Geoffa nie?
Ostatnio edytowany przez Heather (2009-01-31 08:55:07)
Offline
*Izzy - osoba bardzo pozytynie zakręcona, ma dużo zwariowanych pomysłów, bez niej życie było by nudne..
xD
*Wariatka - niektórzy tym słowem oznaczają Izzy, ale ja uważam, że nie jest odpowiednie..Izzy jest trochę świrnięta, ale to dobrze.. Samo słowo wariatka oznacza osobę niepanującą nad sobą i swoimi emocjami.
_______________
A co do tego co napisała Heather:
Geoff chciał tylko pomóc, żeby było jasne.!
Offline
Mam pozwolić, aby Heather go
hm..
Poniżała?
O nie ee.! xD
________
Lubię go bronić
Offline
A jednak jest ktoś, kto oprócz Owena lubi Izzy hahah~! *v* *szepce z boku: 'Chris, dawaj mi te 100 dolców~!'* hahah
Offline
Geoff, Geoff, Geoff.. mój ty naiwny Geoffie.. przecież.. NIE CHODZIŁO MI WCALE O CIEBIE TY CIEMNA MASO ŁAŻĄCA W SCYROPIANIE~! tzn. nie chodziło mi o Ciebie tylko o Bridg, jasne..? *ostatnie zdanie rzekła przymilnym głosem z wielkim, przymilnym uśmiechem na ustach pottykając mu za plecami nóż kuchenny..*
Offline